Cry/Chorar
If anyone ask, I'll tell them we both just moved on/ Se alguém perguntar, vou dizer que nós seguimos em frente,
When people all stare I pretend that I don't hear them talk/ Quando as pessoas comentarem vou fingir que não os ouço a falar
Whenever I see you/ Toda vez que eu te vir,
I'll swallow my pride and bite my tongue/ Vou engolir meu orgulho e morder a minha língua
Pretend i'm okay with it all/ Fingir que estou bem com tudo isso
Act like there's nothing wrong/ Agindo como se nada estivesse errado
Is it over yet?/ Isto já acabou?
Can I open my eyes?/ Posso abrir meus olhos?
Is this as hard as it gets?/ Isso é tão difícil quanto parece?
Is this what it feels like to really cry?/É isso o que a gente sente quando chora de verdade?
If anyone ask I'll tell them we just grew apart /Se alguém perguntar vou dizer que superamos
And what would I care if they believe me or not?/ E o que me interessa se eles acreditam ou não?
Whenever I feel your memory is breaking my heart/ Toda vez que eu sentir que as lembranças de você estão quebrando meu coração
I'll pretend i'm okay with it all/Vou fingir que estou bem com tudo isto
Act like there's nothing wrong/ Agindo como se nada estivesse errado
Is it over yet?/ Isto já acabou?
Can I open my eyes?/ Posso abrir meus olhos?
Is this as hard as it gets?/ Isso é tão difícil quanto parece?
Is this what it feels like to really cry?/É isso o que a gente sente quando chora de verdade?
I'm talking in circles/ Estou me enrolando nas palavras
I'm lying, they know it/ Estou mentindo, eles sabem disso
why won't this just all go away?/Por que tudo isto simplesmente não passa?
Is it over yet?/ Isto já acabou?
Can I open my eyes?/ Posso abrir meus olhos?
Is this as hard as it gets?/ Isso é tão difícil quanto parece?
Is this what it feels like to really cry?/É isso o que a gente sente quando chora de verdade?